{"id":34981,"date":"2025-11-19T09:21:40","date_gmt":"2025-11-19T09:21:40","guid":{"rendered":"https:\/\/www.msds-europe.com\/?page_id=34981"},"modified":"2026-04-23T12:09:05","modified_gmt":"2026-04-23T12:09:05","slug":"sds-jezikovne-zahteve","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-jezikovne-zahteve\/","title":{"rendered":"Jezik varnostnega lista v EU"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: right;\"><em><a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/\">MSDS-Europe<\/a>\u00a0\u2013\u00a0<a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/baza-znanja-varnostnih-listov\/\">Baza znanja o varnostnih listih<\/a>\u00a0\u2013 Jezik varnostnega lista v EU<\/em><\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">Jezik varnostnega lista v EU \u2013 v katerem jeziku je SDS obvezna?<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/definicija-varnostnega-lista\/\">Varnostni list<\/a> (SDS) je klju\u010dni dokument, ki vsebuje informacije o kemi\u010dnih snoveh in zmesih: uporabniki iz njega med drugim izvedo za nevarnosti ter zahteve glede ravnanja, skladi\u0161\u010denja in prevoza. V Evropski uniji je jezik dokumenta dolo\u010den s strogimi <strong><a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/spremembe-predpisov-varnost-pred-kemikalijami\/\">pravili in predpisi<\/a><\/strong>, zlasti s \u010dlenom 31 uredbe REACH in njeno Prilogo II.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">V nadaljevanju <strong>povzemamo, v katerem jeziku je treba SDS zagotoviti na posameznih trgih<\/strong>, kak\u0161en je polo\u017eaj glede kod nevarnosti in scenarijev izpostavljenosti ter katera posebna pravila veljajo za izvoz zunaj EU.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Pravna podlaga \u2013 REACH, CLP, PIC<\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333333;\">Temeljno na\u010delo \u010dlena 31 uredbe REACH<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">V skladu s \u010dlenom 31(5) uredbe REACH je treba varnostni list dati na voljo <strong>v uradnem jeziku oziroma uradnih jezikih dr\u017eave \u010dlanice<\/strong>, v kateri se snov ali zmes daje v promet, razen \u010de zadevna dr\u017eava \u010dlanica ne dolo\u010di druga\u010de.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Isto pravilo velja tudi za obliko varnostnega lista: <a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/izdelava-sestava-varnostnega-lista\/\">strukturo v 16 razdelkih<\/a> dolo\u010da Priloga II k uredbi REACH, ki se enotno uporablja v celotni EU.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333333;\">CLP \u2013 usklajenost med etiketo in SDS<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">Uredba CLP (ES) \u0161t. 1272\/2008 dolo\u010da <a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/oznaka-clp-ozna%c4%8devanje-v-praksi\/\">zahteve glede ozna\u010devanja in pakiranja<\/a>. <strong>Jezik (jeziki) na etiketi<\/strong> mora praviloma <strong>ustrezati jeziku varnostnega lista<\/strong>: etiketa mora biti pripravljena v uradnem jeziku zadevne dr\u017eave \u010dlanice, razen \u010de ta dr\u017eava dolo\u010di druga\u010dna pravila.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ker se etiketa in SDS nana\u0161ata na isti izdelek, morajo biti jezik, razvrstitev in stavki o nevarnosti v obeh dokumentih vedno <strong>medsebojno usklajeni<\/strong>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333333;\">Uredba PIC \u2013 izvoz zunaj EU<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pri izvozu zunaj EU uredba PIC (EU) \u0161t. 649\/2012 dolo\u010da, da je treba informacije na etiketi in v varnostnem listu, ki spremlja izvo\u017eene nevarne kemikalije, kadar je to mogo\u010de, zagotoviti v <strong>uradnih ali glavnih jezikih namembne dr\u017eave<\/strong>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">V praksi to pomeni, da partnerji zunaj EU praviloma zahtevajo vsaj varnostni list v angle\u0161\u010dini, v \u0161tevilnih primerih pa tudi v lokalnem jeziku.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Jezik varnostnega lista v dr\u017eavah \u010dlanicah EGP<\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333333;\">Osnovno pravilo: jezik namembne dr\u017eave \u010dlanice<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">Varnostni list je treba <strong>vedno zagotoviti v uradnem jeziku oziroma uradnih jezikih dr\u017eave \u010dlanice<\/strong>, v kateri se izdelek daje na trg \u2013 ne glede na to, iz katere dr\u017eave prihaja proizvajalec ali distributer.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pomembno je poudariti:<\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\">dejstvo, da ima proizvajalec v eni dr\u017eavi \u010dlanici oprostitev, <strong>ne pomeni samodejne oprostitve<\/strong> v drugih dr\u017eavah \u010dlanicah;<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">dr\u017eava \u010dlanica lahko uvede tudi <strong>stro\u017eje zahteve<\/strong> (na primer zahteva izklju\u010dno nacionalni jezik ali ve\u010d obveznih uradnih jezikov).<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">ECHA objavlja <a href=\"https:\/\/echa.europa.eu\/documents\/10162\/17217\/languages_required_for_labels_and_sds_en.pdf\">pregledno tabelo<\/a>, ki prikazuje, v katerih jezikih posamezne dr\u017eave EGP zahtevajo etikete in varnostne liste; pri nekaterih dr\u017eavah tabela navaja tudi, pod katerimi pogoji je mogo\u010de priloge SDS (npr. scenarij izpostavljenosti) sprejeti v angle\u0161\u010dini.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333333;\">Dr\u017eave z ve\u010d uradnimi jeziki<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">V nekaterih dr\u017eavah obstaja ve\u010d uradnih jezikov (npr. Belgija, Finska, Luksemburg). V takih primerih nacionalna pravila dolo\u010dajo:<\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\">v katerih jezikih je obvezno zagotoviti SDS in etiketo,<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">in ali je dopustno, da nekatere priloge SDS (npr. scenarij izpostavljenosti) ostanejo v angle\u0161\u010dini.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>\u0160vica<\/strong> (\u010deprav ni \u010dlanica EU, je v praksi pogosto pomemben trg) na primer zahteva, da je ozna\u010devanje izvedeno najmanj v dveh uradnih jezikih.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333333;\">Jezikovni dogovor s kupcem<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">Nekatere dr\u017eave dopu\u0161\u010dajo, da se pri poklicnih uporabnikih stranki <strong>pisno dogovorita<\/strong> o uporabi drugega jezika (na primer angle\u0161\u010dine). Tudi v takem primeru ostaja temeljno pravilo, da mora prejemnik v celoti razumeti informacije, navedene v SDS.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><span style=\"color: #333333;\">Jezik prilo\u017eenega scenarija izpostavljenosti<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">V primeru t. i. <strong>raz\u0161irjenega varnostnega lista (eSDS)<\/strong> so k SDS kot priloge prilo\u017eeni scenariji izpostavljenosti (ES). V skladu z napotki ECHA je ES <strong>nelo\u010dljiv del varnostnega lista<\/strong> in zato <strong>zanj veljajo enake zahteve glede prevoda<\/strong> kot za SDS.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">To pomeni, da:<\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\">kjer dr\u017eava \u010dlanica zahteva, da je varnostni list pripravljen v lastnem uradnem jeziku, mora biti tudi scenarij izpostavljenosti na voljo v tem jeziku;<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">nekatere dr\u017eave lahko dovolijo, da ES ostane v angle\u0161\u010dini, vendar gre za nacionalno odlo\u010ditev, ne za splo\u0161no pravilo.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Kaj prevajamo in \u010desa ne? \u2013 kode, okraj\u0161ave, stavki H<\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333333;\">Razredi nevarnosti in kode kategorij<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">V <a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-priprava-prvih-8-poglavij\/\">razdelku 2 varnostnega lista<\/a> se razvrstitev nevarnosti lahko navede na ve\u010d na\u010dinov:<\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\"><strong>v celotnem besedilu<\/strong>, z navedbo razreda in kategorije nevarnosti ter besedila stavkov o nevarnosti (H),<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">ali v obliki <strong>kod<\/strong>, npr. \u00bbFlam. Liq. 1, H224\u00ab.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pomembna pravila:<\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\">Kod, kot so <strong>Flam. Liq. 1, Eye Irrit. 2<\/strong> itd., <strong>ne smemo prevajati<\/strong>, saj gre za enotne, jezikovno neodvisne kode, opredeljene v <strong>Prilogi I<\/strong> k uredbi CLP.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">\u010ce so v SDS navedene <strong>samo kode<\/strong>, je treba v <a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-priprava-9-16-poglavij\/\"><strong>razdelku 16<\/strong><\/a> v jeziku varnostnega lista navesti <strong>popolno besedilno razlago teh kod<\/strong>.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">\u010ce je razvrstitev nevarnosti <strong>\u017ee v razdelku 2 navedena v celotnem besedilu<\/strong> (npr. \u00bbVnetljiva teko\u010dina, kategorija 1\u00ab) skupaj s celotnim besedilom stavkov H, dodatna razlaga kod v razdelku 16 ni obvezna.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333333;\">Prevod stavkov H in P<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">Standardno besedilo <a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/stavki-h\/\">stavkov H<\/a> in <a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/stavki-p\/\">stavkov P<\/a> je dolo\u010deno v zakonodaji EU in <strong>obstaja v vseh uradnih jezikih EU<\/strong>. V SDS jih je treba uporabljati v jeziku zadevne dr\u017eave \u010dlanice, skladno z uradnim prevodom.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><span style=\"color: #333333;\">Jezik SDS pri izvozu (zunaj EU)<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pri izvozu zunaj EU za SDS veljajo <strong>zahteve EU in posebej \u0161e pravila namembne dr\u017eave<\/strong>:<\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\">na podlagi uredbe PIC je treba informacije na etiketi in v SDS, kolikor je to prakti\u010dno izvedljivo, zagotoviti v uradnem ali glavnem jeziku (jezikih) namembne dr\u017eave;<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">\u0161tevilne dr\u017eave \u2013 zlasti zunaj Evrope \u2013 imajo lastne sisteme zahtev, ki temeljijo na GHS, zato je varnostni list pogosto treba pripraviti v povsem novi obliki, prilagojeni lokalni zakonodaji.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">V takih primerih je namesto zgolj jezikovnega prevoda potrebna <a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/delovni-postopek-izdelave-prevajanja-varnostnih-listov\/\"><strong>celovita priprava in prestrukturiranje SDS<\/strong><\/a>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Prakti\u010dni nasveti za proizvajalce, uvoznike in distributerje<\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333333;\">Preverite zahteve namembne dr\u017eave<\/span><\/h4>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\">Preglejte <a href=\"https:\/\/echa.europa.eu\/documents\/10162\/17217\/languages_required_for_labels_and_sds_en.pdf\">jezikovno tabelo ECHA<\/a> o zahtevanih jezikih za etikete in SDS.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Seznanite se z informacijami pristojnega nacionalnega organa (npr. in\u0161pektorat za delo ali pristojni organ za kemikalije).<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333333;\">Ne zadovoljite se z dobesednim prevodom<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">Varnostni list, ki je sicer jezikovno zvest izvirniku, vendar <a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/kompas-k-kemijski-varnosti\/\"><strong>strokovno napa\u010den ali zastarel<\/strong><\/a>, predstavlja resno tveganje: napa\u010dno razvrstitev, manjkajo\u010de nacionalne zahteve, globe ali ugovore nadzornih organov. <strong>Na ta tveganja opozarjata tako uredba REACH kot tudi nacionalna zakonodaja<\/strong>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Zato je smiselno izbrati tak\u0161nega <a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/pogosta-vprasanja-in-odgovori-kemijska-varnost\/\">ponudnika storitev<\/a>, ki:<\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\">pozna zahteve REACH\/CLP in nacionalne predpise namembne dr\u017eave,<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">po potrebi SDS ne le prevede, temve\u010d jo tudi vsebinsko prilagodi in znova uredi,<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">upo\u0161teva tudi najnovej\u0161e zakonodajne spremembe.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #333333;\">\u017divljenjski cikel varnostnega lista \u2013 tipi\u010dne naloge<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">V zvezi z varnostnimi listi se najpogosteje pojavljajo naslednje naloge:<\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\"><strong>Priprava SDS<\/strong> za nove izdelke ali pri uvozu, kadar ni na voljo ustrezen izhodi\u0161\u010dni dokument.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><strong>Prevajanje varnostnega lista in regulativna prilagoditev<\/strong> v uradni jezik (jezike) namembne dr\u017eave (ob upo\u0161tevanju morebitnih razlik v zakonodaji, ki lahko vplivajo tudi na vsebinske zahteve za SDS).<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><strong>Pregled in posodobitev SDS<\/strong>, kadar se spremeni razvrstitev, sestava ali regulativni okvir.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><strong>Priprava zasnove etikete CLP<\/strong>, da je etiketa jezikovno in vsebinsko usklajena z SDS.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><strong>Priglasitev PCN<\/strong> (Poison Centre Notification) za nevarne zmesi, ki je tesno povezana s podatki v SDS in identifikatorji zmesi (npr. UFI).<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">Vse navedene naloge so neposredno povezane z jezikom in vsebino varnostnega lista \u2013 zato jih je smiselno obravnavati enotno in usklajeno, \u00bbpod eno streho\u00ab.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Kako vam lahko pomaga MSDS-Europe?<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Strokovna ekipa, ki stoji za MSDS-Europe, pokriva celoten \u017eivljenjski cikel SDS:<\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/izdelava-sestava-varnostnega-lista\/\">Priprava (izdelava) varnostnega lista za nove izdelke<\/a> s strani izku\u0161enih strokovnjakov, brez uporabe avtomatizirane programske opreme za \u00bbgeneriranje SDS\u00ab.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/prevajanje-varnostnih-listov\/\">Prevajanje varnostnih listov v vse uradne jezike dr\u017eav EGP<\/a> ter po potrebi v dodatne jezike, ob upo\u0161tevanju nacionalnih posebnosti.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/varnostni-list-revizija-posodobitev\/\">Pregled in posodobitev<\/a> s posebnim poudarkom na \u010dlenu 31 uredbe REACH, spremembi (EU) 2020\/878 in lokalnih zahtevah.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/izdelava-osnutkov-etiket\/\">Priprava zasnove etikete CLP<\/a> ter svetovanje v povezavi s <a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/ufi-storitev\/\">priglasitvijo PCN<\/a>, da so etiketa izdelka, SDS in priglasitve organom med seboj skladne.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Hitra vpra\u0161anja in odgovori<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-chevron su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>V katerem jeziku je treba v EU zagotoviti varnostni list?<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">Varnostni list je treba zagotoviti najmanj v uradnem jeziku dr\u017eave \u010dlanice, v kateri se snov ali zmes daje v promet \u2013 razen \u010de ta dr\u017eava dolo\u010di druga\u010dna pravila (npr. zahteva ve\u010d jezikov ali dopu\u0161\u010da angle\u0161\u010dino).<\/div><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-chevron su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>Ali je v EGP sprejemljiv izklju\u010dno angle\u0161ki SDS?<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">To je mogo\u010de le, \u010de zakonodaja ali upravna praksa zadevne dr\u017eave \u010dlanice to izrecno dopu\u0161\u010da ali \u010de je z poklicnimi uporabniki sklenjen jasen jezikovni dogovor. V nasprotnem primeru je varnostni list v nacionalnem jeziku obvezen.<\/div><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-chevron su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>Ali je treba prevesti tudi scenarij izpostavljenosti?<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">Da. Scenarij izpostavljenosti je nelo\u010dljiv del SDS in mora biti na\u010deloma na voljo v istem jeziku kot varnostni list \u2013 razen \u010de zadevna dr\u017eava \u010dlanica v dolo\u010denih primerih dovoli prilogo v angle\u0161\u010dini.<\/div><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-chevron su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>Ali je treba prevesti kode, kot sta Flam. Liq. 1 ali Eye Irrit. 2?<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">Ne. To so jezikovno neodvisne kode, ki temeljijo na angle\u0161kih okraj\u0161avah in so opredeljene v Prilogi I k uredbi CLP; uporabljati jih je treba nespremenjene v vseh jezikih. Njihov celoten pomen je treba pojasniti v SDS \u2013 praviloma v razdelku 16 \u2013 v jeziku dokumenta.<\/div><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-chevron su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>V katerem jeziku mora biti SDS pri izvozu izven EU?<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">Poleg zahtev EU uredba PIC dolo\u010da, da je treba informacije na etiketi in v SDS, kolikor je to prakti\u010dno izvedljivo, zagotoviti v uradnem ali glavnem jeziku (jezikih) namembne dr\u017eave. V praksi to obi\u010dajno pomeni SDS v angle\u0161\u010dini in SDS v lokalnem jeziku.<\/div><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\"><div class=\"su-spoiler su-spoiler-style-fancy su-spoiler-icon-chevron su-spoiler-closed\" data-scroll-offset=\"0\" data-anchor-in-url=\"no\"><div class=\"su-spoiler-title\" tabindex=\"0\" role=\"button\"><span class=\"su-spoiler-icon\"><\/span>Ali lahko prevajanje SDS zaupamo splo\u0161ni prevajalski agenciji?<\/div><div class=\"su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim\">To ni priporo\u010dljivo. Varnostni list ni zgolj jezikovni dokument, ampak strokovni tehni\u010dno-pravni dokument, pri katerem imajo napake lahko neposredne pravne in varnostne posledice. Pri prevajanju je potrebna tudi prilagoditev lokalnim predpisom, kar lahko odgovorno opravljajo le strokovnjaki z dobrim poznavanjem REACH\/CLP.<\/div><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Imate dodatna vpra\u0161anja?<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">Obrnite se na na\u0161o <a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sluzba-za-stranke\/\">slu\u017ebo za podporo strankam<\/a> ali zastavite vpra\u0161anje na\u0161emu strokovnjaku <a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/zahteva-ponudbo-varnostni-list\/\">na spletu<\/a>.<\/p>\n<a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sluzba-za-stranke\/\" class=\"su-button su-button-style-default\" style=\"color:#ef552d;background-color:#fefefe;border-color:#cccccc;border-radius:6px\" target=\"_self\"><span style=\"color:#ef552d;padding:0px 18px;font-size:14px;line-height:28px;border-color:#ffffff;border-radius:6px;text-shadow:none\"> Oddelek za stranke<\/span><\/a> <a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/spletno-svetovanje\/\" class=\"su-button su-button-style-default\" style=\"color:#ffffff;background-color:#ef552d;border-color:#c04424;border-radius:6px\" target=\"_self\"><span style=\"color:#ffffff;padding:0px 18px;font-size:14px;line-height:28px;border-color:#f4886c;border-radius:6px;text-shadow:0px 0px 2px #ffffff\"> Vpra\u0161ajte strokovnjaka<\/span><\/a>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Koristni \u010dlanki:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li id=\"menu-item-4242\" class=\"menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-page menu-item-4242\"><a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/obdobje-veljavnosti-varnostnega-lista\/\">Obdobje veljavnosti varnostnega lista<\/a><\/li>\n<li class=\"menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-page menu-item-4242\"><a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/pogoji-za-zagotavljanje-varnostnega-lista\/\">Pogoji, ki dolo\u010dajo, kdaj mora biti varnostni list prilo\u017een<\/a><\/li>\n<li class=\"menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-page menu-item-4242\"><a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-kratice-okrajsave\/\">Kratice in okraj\u0161ave v varnostnih listih<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-viri-informacij-podatkovne-zbirke\/\">Koristni viri in podatkovne zbirke za pripravo SDS<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-priprava-najboljse-prakse\/\">Priprava varnostnih listov (VL) \u2013 5. del: Posebni primeri in dobre prakse<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>MSDS-Europe\u00a0\u2013\u00a0Baza znanja o varnostnih listih\u00a0\u2013 Jezik varnostnega lista v EU Jezik varnostnega lista v EU \u2013 v katerem jeziku je SDS obvezna? Varnostni list (SDS) je klju\u010dni dokument, ki vsebuje informacije o kemi\u010dnih snoveh in zmesih: uporabniki iz njega med drugim izvedo za nevarnosti ter zahteve glede ravnanja, skladi\u0161\u010denja in&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-34981","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Jezik varnostnega lista v EU<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Izvedite, v katerem jeziku je treba v EU zagotoviti varnostni list in kako poskrbeti za skladnost s predpisi.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-jezikovne-zahteve\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"sl_SI\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Jezik varnostnega lista v EU\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Izvedite, v katerem jeziku je treba v EU zagotoviti varnostni list in kako poskrbeti za skladnost s predpisi.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-jezikovne-zahteve\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"MSDS Europe\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/toxinfokft\/\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-04-23T12:09:05+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@ToxInfoKft\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"7 minut\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-jezikovne-zahteve\/\",\"url\":\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-jezikovne-zahteve\/\",\"name\":\"Jezik varnostnega lista v EU\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.msds-europe.com\/es\/#website\"},\"datePublished\":\"2025-11-19T09:21:40+00:00\",\"dateModified\":\"2026-04-23T12:09:05+00:00\",\"description\":\"Izvedite, v katerem jeziku je treba v EU zagotoviti varnostni list in kako poskrbeti za skladnost s predpisi.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-jezikovne-zahteve\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"sl-SI\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-jezikovne-zahteve\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-jezikovne-zahteve\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"F\u0151oldal\",\"item\":\"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Jezik varnostnega lista v EU\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.msds-europe.com\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.msds-europe.com\/es\/\",\"name\":\"MSDS Europe\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.msds-europe.com\/es\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.msds-europe.com\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"sl-SI\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.msds-europe.com\/es\/#organization\",\"name\":\"MSDS-Europe International branch of ToxInfo\",\"url\":\"https:\/\/www.msds-europe.com\/es\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sl-SI\",\"@id\":\"https:\/\/www.msds-europe.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.msds-europe.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/msds-europe-logo.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.msds-europe.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/msds-europe-logo.jpg\",\"width\":2296,\"height\":1067,\"caption\":\"MSDS-Europe International branch of ToxInfo\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.msds-europe.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/toxinfokft\/\",\"https:\/\/x.com\/ToxInfoKft\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Jezik varnostnega lista v EU","description":"Izvedite, v katerem jeziku je treba v EU zagotoviti varnostni list in kako poskrbeti za skladnost s predpisi.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-jezikovne-zahteve\/","og_locale":"sl_SI","og_type":"article","og_title":"Jezik varnostnega lista v EU","og_description":"Izvedite, v katerem jeziku je treba v EU zagotoviti varnostni list in kako poskrbeti za skladnost s predpisi.","og_url":"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-jezikovne-zahteve\/","og_site_name":"MSDS Europe","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/toxinfokft\/","article_modified_time":"2026-04-23T12:09:05+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@ToxInfoKft","twitter_misc":{"Est. reading time":"7 minut"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-jezikovne-zahteve\/","url":"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-jezikovne-zahteve\/","name":"Jezik varnostnega lista v EU","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.msds-europe.com\/es\/#website"},"datePublished":"2025-11-19T09:21:40+00:00","dateModified":"2026-04-23T12:09:05+00:00","description":"Izvedite, v katerem jeziku je treba v EU zagotoviti varnostni list in kako poskrbeti za skladnost s predpisi.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-jezikovne-zahteve\/#breadcrumb"},"inLanguage":"sl-SI","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-jezikovne-zahteve\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/sds-jezikovne-zahteve\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"F\u0151oldal","item":"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Jezik varnostnega lista v EU"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.msds-europe.com\/es\/#website","url":"https:\/\/www.msds-europe.com\/es\/","name":"MSDS Europe","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/www.msds-europe.com\/es\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.msds-europe.com\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"sl-SI"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.msds-europe.com\/es\/#organization","name":"MSDS-Europe International branch of ToxInfo","url":"https:\/\/www.msds-europe.com\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sl-SI","@id":"https:\/\/www.msds-europe.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.msds-europe.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/msds-europe-logo.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.msds-europe.com\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/msds-europe-logo.jpg","width":2296,"height":1067,"caption":"MSDS-Europe International branch of ToxInfo"},"image":{"@id":"https:\/\/www.msds-europe.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/toxinfokft\/","https:\/\/x.com\/ToxInfoKft"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/34981","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=34981"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/34981\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":39044,"href":"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/34981\/revisions\/39044"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=34981"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.msds-europe.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=34981"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}