Symboles de danger

E (Danger d’ explosion), O (Comburant), F ( Inflammable), F+ (Très inflammable), T (Toxique), C (Corrosif), Xn (Nocif), Xi (Irritant), N (Dangereux pour l’environnement) sont les abréviations des catégories de danger avec des lettres c’est à dire des indications de danger. Les indications de danger peuvent être utilisés avec ou sans les symboles. Faute des indications de danger, certains catégories de danger (Peu inflammable, sensibilizant etc.) sont représentées avec des numéros R.

Si la substance dangereuse est marquée par plusieurs symboles de danger:

  • Si la substance dangereuse est marquée par T+ ou T, l’utilisation des symboles Xn (Nocif), Xi (Irritant) et C (Corrosif) n’est pas obligatoire.
  • Si la substance dangereuse est marquée par C (Corrosif) l’utilisation des symboles Xn (Nocif), Xi (Irritant) n’est pas obligatoire.
  • Si la substance dangereuse est marquée par E (Danger d’ explosion) l’utilisation des symboles F (Inflammable), F+ (Très inflammable) et O (Comburant) n’est pas obligatoire.

Les produits marqués „Nocif” , „Inflammable” et „Très inflammable” présents dans le petit commerce doivent être équipés avec des symboles de danger qui peuvent être touchés de la main. Les aerosols marqués „Inflammable” et „Très inflammable” présents dans le petit commerce ne doivent être pas équipés avec des symboles de danger qui peuvent être touchés de la main.

Les symboles et les indications de danger doivent figurer sur l’emballage ou l’étiquette. Si la substance dangereuse possède des propriétés présentes dans tous les trois groupes de danger (phisique, toxicologique et ecotoxique), doive être marquée par trois symboles de danger.

La critère formelle des symboles de danger: symbole noir sur une surface orange.

Phrases R et S

Phrase R: Nature des risques particuliers attribués aux substances et préparations dangereuses

Phrase S: Conseils de prudence concernant les substances et préparations dangereuses

La majorité des phrases R ne peut être utilisée que avec des symboles de danger.

Exemples des phrases R et leur indication de danger:

T+ (très toxique): R 23, R 27, R 26, R 39
T (toxique): R 23, R 24, R 25, R 39, R 48
Xn (nocif): R 20, R 21, R22, R 40, R 48, R 42
C (corrosif): R 35, R 34
Xi (irritant): R 41, R 36, R 37, R 38, R 43
N (dangereux pour l’environnement): R 50, R 51, R 59
E (danger d’explosion): R 2, R 3
O (comburant): R 7, R 8, R 9
F+ (tres inflammable): R 12
F (inflammable): R 11, R 15, R 17

Exemples des phrases R sans symbole de danger:

R 1, R 4, R 5, R 6, R 7, R 10, R 14, R 16, R 18, R 19, R 30, R 44, R 52

Vous trouvez les phrases R et S ici

Service de recherche des substances dangereuses

Dans le cas des produits la classification des composants est très important. Notre service de recherche des substances dangereuses sur la page de présentation vous aide à débrouiller.

À l’aide de notre service de recherce des substances dangereuses, en indiquant le numéro CAS, le numéro EU (numéro ELINCS, EINECS) ou la formule moléculaire de la substance, vous serez informé de la classification selon le danger et des phrases R et S relevantes.

Notions de base pour l’utilisation du service de recherche :

Numéro CAS : nombre d’identification Chemical Abstract Service

Numéro EINECS : permet d'identifier une substance chimique répertoriée dans l'Inventaire Européen des Substances chimiques Commerciales Existantes, contenant tous les substances mises au marché dans la Comunauté Européenne jusqu’au 18 septembre 1981

ELINCS : substances chimiques "nouvelles" introduites sur le marché européen après le 18 septembre 1981- European liste of notified chimical substances.

Dans le cas de l’identification des substances qui ne figurent pas dans EINECS et ELINCS, on doit utiliser la dénomination chimique internationalement reconue (par exemple ISO, IUPAC)

Numéro index :  code d’identification selon la première article la directive 67/548/CEE, qui sert à la classification des substances.

Numéro CE : Toutes les substances dans EINECS possèdent un numéro d’identification. Le premier numéro d’identification est : 200-001-8, c’est à partir de ce numéro que la liste des numéros  commence.

Toutes les substances nouvellement notifiées (conformément à la directive 67/548/CEE) sont définies et publiées dans ELINCS à l’aide d’ un numéro d’identification. Le premier numéro d’identification est le 400-010-9, c’est à partir de ce numéro que la liste des numéros commence.

Vous touverez notre service de recherche ici

Information en ligne

Interprétation des données et des informations présentes dans les FDS
Conseils professionels concernant la réalisation des FDS
Informations concernant l’ obligation de déclaration  des FDS aux autorités
Législation dans l’Union Européenne et législation nationale
Notificatin des substances dangereuses, REACH
Quéstions générales concernant la sécurité chimique
Nous réservons le droit de ne donner aucune suite aux questions qui dépassent les limites de la service gratuite où qui sont incompatibles avec le profil de notre société.
Nous vous attirons l’attention sur le fait que nous n’assumons aucune responsabilité concernant les réponses de nos spécialistes. Veuillez traiter les réponses comme des informations.
Les données des clients, qui nous demandent des informations dans le cadre de la consultation en ligne, sont traitées confidentiellement, conformément aux principes de notre privat policy

Veuillez poser vos questions ici

MSDS base de données

Il est très important que les personnes (employées) qui utilisent les FDS puissent definir si les produits ont des effets nocifs sur leur santé ou sur l’environnement et qu’ils puissent utiliser correctement le produit dangereux au cours de leur travail.

Ses informations doivent être données d’une manière simple et efficace, mais ce fait n’est pas toujours pris en considération dans les FDS. L’utilisation des termes techniques est aussi inévitable .

Notre base de données vous fournit une aide efficace concernant l’interprétation des FDS.

La base de données de MSDS vous trouvez ici

Les criteres relatifs au contenu et à la forme de la fiche de données de sécurité :

1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise

1.1. Identification de la substance ou de la préparation

1.2. Utilisation de la substance/préparation : il y a lieu d'indiquer les utilisations prévues ou recommandées de la substance ou préparation. Elle peut renfermer également une brève description se référant à l'utilisation effective.

1.3. Identification du responsable de la distibution : adresse complète et numéro de téléphone de la personne, du fabricant, de l'importateur ou de l'intermédiaire

1.4. Numéro de téléphone d'appel d'urgence : numéro de téléphone de la société responsable de la transmission d'informations relatives à la santé, et/ou l'organisme consultatif officiel compétent

2. Composition/informations sur les composants
Ces informations doivent permettre au destinataire de reconnaître aisément les dangers présentés par les composants de la préparation.
Le nom et le numéro EINECS de ces substances doivent être mentionnés, ainsi que le numéro CAS et le nom IUPAC (s'ils sont disponibles).
La classification des substances est à indiquer, y compris les lettres des symboles et les phrases R qui leur sont assignées selon la nature des dangers.

3. Identification des dangers
Il est à indiquer brièvement et clairement les dangers que représente l'utilisation des substances ou des préparations pour l'homme et l'environnement. Il faut décrire les principaux effets et symptômes néfastes physico-chimiques, pour la santé et l'environnement liés a l'utilisation des substances et des préparations, ou bien aux mauvais usages raisonnablement prévisibles. Il peut être nécessaire de mentionner d'autres dangers qui n'entraînent pas la classification, mais qui peuvent contribuer aux dangers généraux du matériau.

4. Premiers secours
Les informations relatives aux premiers secours doivent être brèves etfaciles à comprendre par la victime, les personnes présentes et les secouristes. Les informations sont à classer en sous-rubriques par voie d'exposition, c'est-a-dire inhalation, contact avec la peau et les yeux, ingestion. Préciser si l'intervention d'un médecin est nécessaire ou souhaitable.

5. Mesures de lutte contre l'incendie
Indiquer les règles de lutte contre un incendie déclenché par la substance/préparation ou survenant à proximité de celle-ci. Ces règles sont les suivantes :

  • Tout moyen d'extinction approprié
  • Tout moyen d'extinction à ne pas utiliser pour des raisons de sécurité
  • Tout risque particulier résultant de l'exposition à la substance/préparation en tant que telle, aux produits de la combustion, aux gaz produits
  • Tout équipement de protection spécial pour le personnel préposé à la lutte contre le feu.

6. Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle
Selon la substance ou la préparation en cause, des informations doivent éventuellement être données concernant :

  • Les précautions individuelles
  • Les précautions pour la protection de l'environnement
  • Les méthodes de nettoyage

7. Manipulation et stockage
Les informations prévues sous cette rubrique doivent concerner la protection de la santé, la sécurité et la protection de l'environnement. Elles doivent aider l'employeur à concevoir les procédures de travail et les mesures d'organisations adéquates.

7.1. Manipulation: envisager les précautions à prendre pour garantir une manipulation sans danger, y compris les propositions relatives aux mesures d'ordre technique.

7.2. Stockage: déterminer les conditions nécessaires pour garantir la sécurité du stockage. Le cas échéant, il faut donner des recommendations pour les quantités limites pouvant être stockées dans les conditions données. Fournir surtout toute indication particuliere, tel que le type de matériau utilisé pour l'emballage/conteneur de la substance ou de la préparation.

7.3. Utilisation(s) particuliere(s): pour les produits finis destinés à une ou plusieurs utilisations particulieres les recommandations doivent se référer a l'objectif de l'utilisation. Elles doivent être détaillées et fonctionnelles. Si possible, référence devrait être faite aux orientations particulieres approuvées propres à l'industrie ou au secteur.

8. Contrôle de l'exposition, protection individuelle

8.1. Valeurs limites d'exposition : indiquer tout paramètre de contrôle spécifique actuellement en vigueur, y compris les valeurs limites d'exposition professionnelle et biologiques. Il y a lieu de préciser les valeurs pour les États membres dans lesquels la substance ou la préparation est mise sur le marché. Donner des informations sur les procédures de surveillance actuellement recommandées.

8.2. Contrôles de l'exposition : le contrôle de l'exposition recouvre toutes les mesures spécifiques de protection et de prévention à prendre durant l'utilisation pour minimiser l'exposition des travailleurs et assurer la protection de l'environnement. Cela requiert la conception des procédés de travail et des contrôles techniques appropriés, l'utilisation des équipements et des matériels adéquats, l'application de mesures de protection collective à la source du risque et, enfin, l'application de mesures de protection individuelle, tel qu'un équipement de protection individuel.
Lorsqu'une protection individuelle est nécessaire, spécifier le type d'équipement propre à assurer une protection adéquate :

  • Protection respiratoire
  • Protection des mains
  • Protection des yeux
  • Protection de la peau


Contrôle lié à la protection de l'environnement : spécifier l'information requise par l'employeur pour remplir ses engagements au titre de la législation communautaire relative à la protection de l'environnement.

9. Propriétés physiques et chimiques
Fournir toute information utile sur la substance ou la préparation (par exemple l'état physique, couleur, odeur, point d'ébullition, inflammabilité, pression de vapeur, densité relative, solubilité en eau/en matiere grasse, viscosité, PH, etc.)

10. Stabilité et réactivité

  • Conditions à éviter
  • Matières à éviter
  • Produits de décomposition dangeureux

11. Informations toxicologiques
Cette rubrique répond à la nécessité d'une description concise et néanmoins complète des effets toxiques pouvant être observés lorsque l'utilisateur entre en contact avec la substance. En font partie les effets d'une exposition aux substances, qu'ils soient connus par l'expérience ou par les conclusions d'expérimentations scientifiques ; les informations sur les différentes voies d'exposition (inhalation, ingestion, contact avec la peau et les yeux), ainsi que les symptômes associés aux propriétés physiques, chimiques et toxicologiques.

12. Ecotoxicité
Il y a lieu d'indiquer les effets potentiels, le comportement et le devenir écologique de la substance ou préparation dans l'environnement, dans l'air, dans l'eau et/ou dans le sol. Le cas échéant, présenter les résultats d'essais pertinents:

  • Écotoxicité
  • Mobilité
  • Persistence et dégradabilité
  • Potentiel de bioaccumulation
  • Effets nocifs divers

13. Considérations relatives a l'élimination
Indiquer les méthodes appropriées d'élimination de la substance ou préparation et des emballages contaminés quels qu'ils soient (incinération, recyclage, etc.).

14. Informations relatives au transport
Indiquer toutes les précautions spéciales qu'un utilisateur doit connaître ou prendre pour le transport à l'intérieur ou à l'extérieur de ses installations :

  • Numéro NU,
  • Classe,
  • Nom de l'expéditeur,
  • Groupe d'emballage,
  • Polluants marins,
  • Autres informations utiles.

15. Informations réglementaires
Il convient de donner sur l'étiquette les informations relatives à la santé, à la sécurité et à la protection de l'environnement.

16. Autres informations
Indiquer tout autre renseignement que le fournisseur juge important pour la sécurité et la santé de l'utilisateur et la protection de l'environnement, par exemple :

  • La liste des phrases R pertinentes
  • Les restrictions d'emploi recommandées
  • Les autres informations
  • Les sources des principales données utilisées pour l'établissement des fiches de données
  • Lorsqu'une fiche de données a fait l'objet d'une révision, il y a lieu d'indiquer très clairement les ajouts, les suppressions ou les modifications.

 


 

Choose another language! Français